In Europe, there are freeways where are no finite speed -- from the student writing car porn. Why do I have to correct an essay on car porn, cruel world? I mean "I am suprised at wonderful of the interior when getting under the wheel"? Totally Car/human, car tops.
In reference to the interior: And the unique design like the sandwich has put out a good taste.
・75% of women is lung cancer
・It forms at experimentas of lung
Ooo, and here's stretching instuctions:
・not have reaction: You slowly extend it having neither momentum nor the reactionary
・not overwork: You do not endure pain and extend your body by force
・not stop breath: You inhale first, and extend the stripe while vomiting
・keep pleasant poise: You keep a pleasant body pose for tens of seconds and repeat every day
Things to remind them of:
"We" is a fairly intimate address form not appropriate for the general case in a scientific paper.
Do not begin sentences with and, but, so, or because. There are right ways, and you will get it wrong.
You will never perfect a, an, and the, so you should start working now.
Watch number on nouns and subject-verb agreement.
One moreover or therfore per page is probably plenty. More than one per paragraph is a death knell.
Direct translation from the Japanese leaves you with backward sentences, difficult grammar, and a bunch of vocabulary to make mistakes on. Are you really still convinced that it's not easier to compose in English to start with?